We gave our eldest son the middle name ANUND (pronounced On-nund). It was the middle name of my paternal grandfather. My maiden name/his surname was HYNE. I grew up in a small town in central Wisconsin (Fox Lake), he grew up just down the road in Beaver Dam, WI. It is my understanding that he was “100%” Norwegian. I have never been able to find anything on the meaning of this name and no one that we’ve ever told it to has ever heard it previously with the exception of my immediate family. Thanks in advance for your time.
Anund is most likely a variation of the Nordic name Amund, which is derived from the old Norse name Agmundr. Literally, Agmundr translates to “Sword” and “Protection” or “Protected by the Sword.”
I have added both Anund and Amund to the BabyNames.com database.
Me and my husband are expecting twins this July and we do not know the sex of the babies. For boys we like Liam and Jackson. For girls we like Chloe and Mckenley (Kenley for short). My name starts with Mck and I thought it would be neat if I carried on the tradition. Do you think that if we have both girls that Chloe would feel left out?
I do think that Mckenley and Mckenzie are too similar, whether you are having twins or not. I’m not a big fan of naming after parents for two reasons: 1. the child should have his or her unique identity in the household and 2. sheer confusion.
I do love that you are thinking of completely unique names for the twins – they will have to share everything in life from their birthday to clothes to looks. My stance is that twins should have their own unique names!
Go back to “name storming” and let me know what you come up with!
After a long and painful decision-making process, I think we’ve settled on Lydia and Quentin for our g/b twins. Since the kids will get my husband’s last name, I’d like to honor my family in middle names. My maiden name won’t work, and my parents don’t like their own first names. I’m thinking of using my parents’ middle names as middle names for the twins. Those names are Kay and Wayne.
Lydia Kay I like a lot. Quentin Wayne, I don’t like at all. I’m thinking maybe of altering them to Lydia Kaye and Quentin Wayde. I’m getting lots of negative feedback on Wayde, though, as everyone suggests spelling it Wade. I feel like that is getting too far away from their actual names.
I’m torn between whether honoring my parents means I should just stick with the originals, despite not being fond of Wayne, or if I’m worrying too much about it and Wade/Wayne are close enough…any advice?
Historically, “honoring” someone in the naming biz does not necessarily mean using their exact name. In the Jewish culture, for example, you may not name a child after a living person. So to honor a loved one who is still living, we use a similar name or name that starts with the same letter.
You have more leeway with middle names, also, since the child will not readily be identified with it and it will be rarely used.
So in conclusion, do what you want, and spell it the way you want to spell it. Beware of too much input.